Empty Verbal Expressions

Empty Verbal Expressions

It perturbs me when others around me use the expressions, "and what not" and, "it is what it is." Both expressions are fairly new expressions that feel like an utter waste of time for me to hear. Whenever either expression is verbalized around me, I automatically think that the person saying it is not formally educated enough or is just trying to buy time to gather their thoughts enough to further engage in a meaningful conversation with me. Either way, I am bothered and insulted. Do you not think I know that you have nothing better to say? I'm on to you, dumb-dumb!

"And what not" is generally used at the end of a train of thought when the speaker wants to express something further but can't because they have a limited vocabulary and/or limited brain-processing power. I wrote a few sketches poking fun at the typical type of people who would use the expression a few years back. But, before any of them could air, SNL had Tracy Morgan play Tiger Woods' Father where he would use that expression at the end of every sentence during an interview. It was classic, to me, because it summed up what I was feeling about the expression. People use it when they want to sound more intelligent than they really are. Especially in the South. And in urban areas.

Accepted, substitutable expressions:
"And so on and so forth" - It sounds more intelligent.
"Yada yada yada" - Seinfeld made it acceptable.

"It is what it is" is a little bit better because its intent is to convey that, "that's the way things are." It means something but it still sounds like nothing. Maybe it's because 40% of the words in the expression is repeated AND both of the words repeated are 2-letter words. It also signifies to me that the speaker doesn't want to engage in any further processing of the situation. It's such a negative yet empty expression. I guess it could be worse. I guess I'm thankful, "it ain't what it ain't" hasn't caught on yet.

Accepted, substitutable expressions:
"Oh well" - It is simple and straight to the point.
"C'est la vie" - It's foreign, which by default, makes it acceptable.

What does this all mean? To make another Seinfeld reference, I am a Word Nazi.